home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ AmigActive 10 / AACD 10.iso / AACD / Resources / System / BoingBag1 / Locale / Catalogs / slovensko / sys / workbench.new (.txt) < prev   
Amiga Catalog Translation file  |  1999-12-23  |  15KB  |  751 lines

  1. ## version $VER: workbench.catalog 44.13 (19.12.99)
  2. ## language slovensko
  3. ## codeset 0
  4. ; $VER: workbench_strings.cd 44.15 (6.11.1999)
  5. ;##header WORKBENCH_STRINGS
  6. ;-----------------------------------------------------------------------------
  7. Q_DRW_IS_NOT_A_DIR
  8. Ta predal ni pravi imenik
  9. ; This drawer is not really a directory.
  10. Q_CANT_RENAME_DISK
  11. Tega diska ne morem preimenovati
  12. ; Cannot rename this disk.
  13. Q_DRW_HAS_NO_PARENT
  14. Ta predal nima nadrejenega, ki bi ga bilo mo
  15.  odpreti
  16. ; This drawer does not have a parent to open.
  17. Q_ICON_CANT_B_IN_WIN
  18. Ikon ne morem premakniti v to okno
  19. ; Icons cannot be moved into this window.
  20. Q_CANT_MOV_OUT_OF_WIN
  21. Ne morem premakniti '%s' iz njenega okna
  22. ; '%s' cannot be moved out of its window.
  23. Q_CANT_COPY_TO_ITSELF
  24. '%s' ne morem prekopirati samo vase
  25. ; Cannot copy '%s' to itself.
  26. Q_CANT_DISKCOPY_SRC
  27. Ne morem kopirati diska, izvorni disk ni formata DOS
  28. ; Cannot copy disk, source is not a DOS disk.
  29. Q_INFO_FAILED
  30. Prikaz informacij je spodletel.
  31. ; Info failed.
  32. Q_DO_NOT_USE_IN_NAMES
  33. V imenih ne uporabljajte '%lc'
  34. ; Do not use '%lc' in names.
  35. Q_OUT_OF_MEM
  36. Zmanjkalo je pomnilnika. Sprostite ga nekaj in poskusite ponovno.
  37. ; Ran out of memory. Please free some and try again.
  38. Q_ICON_HAS_NO_DEF_TOOL
  39. Ikona(-e) nima(-jo) privzetega orodja 
  40. ; The icon(s) have no default tool(s).
  41. Q_CANT_LAUNCH_PROGRAM
  42. Tega programa ne morem zagnati
  43. ; Cannot launch this program.
  44. Q_NO_MEM_TO_RUN
  45. Ni dovolj pomnilnika za zagon '%s'
  46. ; Not enough memory to run '%s'.
  47. Q_CANT_OPEN_TOOL
  48. Ne morem odpreti va
  49. ega orodja '%s'
  50. ; Unable to open your tool '%s'.
  51. Q_DRW_CANT_BE_OPENED
  52. Tega predala ne morem odpreti
  53. ; This drawer cannot be opened.
  54. Q_ERROR_WHILE
  55. Napaka med %s: (%lD) %s
  56. ; Error while %s: (%lD) %s
  57. Q_EXAMINING_DIR
  58. pregledovanjem predala
  59. ; examining drawer
  60. Q_ACCESSING_STRING
  61. dostopanjem do %s
  62. ; accessing %s
  63. Q_OPENING_STRING
  64. odpiranjem %s
  65. ; opening %s
  66. Q_READING
  67. branjem
  68. ; reading
  69. Q_WRITING
  70. zapisovanjem
  71. ; writing
  72. Q_MOVING_STRING
  73. premikanjem %s
  74. ; moving %s
  75. Q_REMOVING_STRING
  76. odstranjevanjem %s
  77. ; removing %s
  78. Q_EXAMINING_STRING
  79. pregledovanjem %s
  80. ; examining %s
  81. Q_WRITING_STRING
  82. zapisovanjem %s
  83. ; writing %s
  84. Q_CREATING_STRING
  85. ustvarjanjem %s
  86. ; creating %s
  87. Q_SCREEN_TITLE
  88. Amiga Workbench  %lD grafi
  89. nega pomnilnika %lD drugega pomnilnika
  90. ; Amiga Workbench  %lD graphics mem  %lD other mem
  91. Q_VERSION_TITLE
  92. razli
  93. ; version
  94. Q_RETRY_TEXT
  95. Ponovi
  96. ; Retry
  97. Q_CANCEL_TEXT
  98. _Prekli
  99. ; _Cancel
  100. Q_OK_TEXT
  101. V redu
  102. Q_SAVE_TEXT
  103. _Shrani
  104. ; _Save
  105. Q_OK_CANCEL_TEXT
  106. V redu|Prekli
  107. ; Ok|Cancel
  108. Q_RETRY_CANCEL_TEXT
  109. Ponovi|Prekli
  110. ; Retry|Cancel
  111. Q_REMOVE_CANCEL_TEXT
  112. Odstrani|Prekli
  113. ; Remove|Cancel
  114. Q_REPLACE_CANCEL_TEXT
  115. Nadomesti|Nadomesti vse|Prekli
  116. ; Replace|Replace all|Cancel
  117. Q_INFO_TITLE
  118. Informacije
  119. ; Information
  120. Q_SCRIPT_BIT
  121. S_kript
  122. ; Scr_ipt
  123. ; _shortcut_
  124. Q_PURE_BIT
  125. is_ta
  126. ; P_ure
  127. ; _shortcut_
  128. Q_ARCHIVED_BIT
  129. Ar_hivirana
  130. ; Arc_hived
  131. ; _shortcut_
  132. Q_DELETE_BIT
  133. I_zbrisljiva
  134. ; _Deletable
  135. ; _shortcut_
  136. Q_READ_BIT
  137. _Berljiva
  138. ; _Readable
  139. ; _shortcut_
  140. Q_WRITE_BIT
  141. Z_apisljiva
  142. ; _Writable
  143. ; _shortcut_
  144. Q_EXECUTE_BIT
  145. _Izvr
  146. ljiva
  147. ; _Executable
  148. ; _shortcut_
  149. Q_STACK
  150. Velikost _sklada:
  151. ; S_tack size:
  152. ; _shortcut_
  153. Q_VOLUME
  154. Medij:
  155. ; Volume:
  156. Q_BLOCKS
  157. t. blokov:
  158. ; Blocks:
  159. Q_USED
  160. t. uporabljenih:
  161. ; Used:
  162. Q_FREE
  163. t. prostih:
  164. ; Free:
  165. Q_BLOCK_SIZE
  166. Velikost bloka:
  167. ; Block size:
  168. Q_BYTES
  169. Velikost:
  170. ; Size:
  171. Q_LAST_CHANGED
  172. Datum zadnje spremembe:
  173. ; Last changed:
  174. Q_CREATED
  175. Ustvarjen:
  176. ; Created:
  177. Q_COMMENT
  178. Ko_mentar:
  179. ; Co_mment:
  180. ; _shortcut_
  181. Q_DEFAULT_TOOL
  182. Privzeto _orodje:
  183. ; De_fault tool:
  184. ; _shortcut_
  185. Q_TOOL_TYPES
  186. Navodila o_rodju:
  187. ; Tool t_ypes:
  188. ; _shortcut_
  189. Q_VOLUME_TEXT
  190. Medij je
  191. ; Volume is
  192. Q_VOL_IS_READ_ONLY
  193. zgolj berljiv
  194. ; Read only
  195. Q_VOL_IS_VALIDATING
  196. v uveljavljanju
  197. ; Validating
  198. Q_VOL_IS_READ_WRITE
  199. berljiv/zapisljiv
  200. ; Readable/writable
  201. Q_VOL_IS_UNKNOWN
  202. ; ???
  203. Q_NEW
  204. ; New
  205. Q_DELETE
  206. Izbr.
  207. ; Del
  208. Q_IDISK
  209. Medij
  210. ; Volume
  211. Q_IDRAWER
  212. Predal
  213. ; Drawer
  214. Q_ITOOL
  215. Orodje
  216. ; Tool
  217. Q_IPROJECT
  218. Projekt
  219. ; Project
  220. Q_ITRASHCAN
  221. Smetnjak
  222. ; Trashcan
  223. Q_WBDRAWER
  224. Predal
  225. ; Drawer
  226. Q_END_MENU
  227. Q_END_MENU_KEY
  228. Q_WORKBENCH_MENU
  229. Workbench
  230. ; Workbench
  231. Q_WORKBENCH_MENU_KEY
  232. Q_FLIP_WB_MENU
  233. Ozadje
  234. ; Backdrop
  235. Q_FLIP_WB_MENU_KEY
  236. Q_EXECUTE_MENU
  237. i ukaz...
  238. ; Execute command...
  239. Q_EXECUTE_MENU_KEY
  240. Q_REDRAW_ALL_MENU
  241. Ponovno izri
  242. i vse
  243. ; Redraw all
  244. Q_REDRAW_ALL_MENU_KEY
  245. Q_RESCAN_ALL_MENU
  246. Posodobi vse
  247. ; Update all
  248. Q_RESCAN_ALL_MENU_KEY
  249. Q_LAST_ERROR_MENU
  250. Zadnje sporo
  251. ; Last message
  252. Q_LAST_ERROR_MENU_KEY
  253. Q_VERSION_MENU
  254. Vizitka...
  255. ; About...
  256. Q_VERSION_MENU_KEY
  257. Q_QUIT_MENU
  258. aj...
  259. ; Quit...
  260. Q_QUIT_MENU_KEY
  261. Q_WINDOW_MENU
  262. ; Window
  263. Q_WINDOW_MENU_KEY
  264. Q_NEW_DRAWER_MENU
  265. Novi predal
  266. ; New drawer
  267. Q_NEW_DRAWER_MENU_KEY
  268. Q_PARENT_MENU
  269. Odpri nadrejeni predal
  270. ; Open parent
  271. Q_PARENT_MENU_KEY
  272. Q_CLOSE_MENU
  273. Zapri
  274. ; Close
  275. Q_CLOSE_MENU_KEY
  276. Q_RESCAN_MENU
  277. Posodobi
  278. ; Update
  279. Q_RESCAN_MENU_KEY
  280. Q_SELECT_ALL_MENU
  281. Izberi vsebino
  282. ; Select contents
  283. Q_SELECT_ALL_MENU_KEY
  284. Q_CLEAN_UP_MENU
  285. ; Clean up
  286. Q_CLEAN_UP_MENU_KEY
  287. Q_SNAPSHOT_MENU
  288. Shrani stanje
  289. ; Snapshot
  290. Q_SNAPSHOT_MENU_KEY
  291. Q_SHOW_MENU
  292. Prika
  293. ; Show
  294. Q_SHOW_MENU_KEY
  295. Q_VIEW_BY_MENU
  296. Razporedi prikaz po
  297. ; View by
  298. Q_VIEW_BY_MENU_KEY
  299. Q_ICON_MENU
  300. Ikone
  301. ; Icons
  302. Q_ICON_MENU_KEY
  303. Q_OPEN_MENU
  304. Odpri
  305. ; Open
  306. Q_OPEN_MENU_KEY
  307. Q_COPY_MENU
  308. Kopiraj
  309. ; Copy
  310. Q_COPY_MENU_KEY
  311. Q_RENAME_MENU
  312. Preimenuj...
  313. ; Rename...
  314. Q_RENAME_MENU_KEY
  315. Q_INFO_MENU
  316. Informacije...
  317. ; Information...
  318. Q_INFO_MENU_KEY
  319. Q_SNAPSHOTI_MENU
  320. Shrani polo
  321. ; Snapshot
  322. Q_SNAPSHOTI_MENU_KEY
  323. Q_UNSNAPSHOT_MENU
  324. Sprosti polo
  325. ; UnSnapshot
  326. Q_UNSNAPSHOT_MENU_KEY
  327. Q_LEAVE_OUT_MENU
  328. Prenesi ven
  329. ; Leave out
  330. Q_LEAVE_OUT_MENU_KEY
  331. Q_PUT_AWAY_MENU
  332. Vrni v predal
  333. ; Put away
  334. Q_PUT_AWAY_MENU_KEY
  335. Q_SEPARATOR_MENU
  336. Q_SEPARATOR_MENU_KEY
  337. Q_DISCARD_MENU
  338. Izbri
  339. ; Delete...
  340. Q_DISCARD_MENU_KEY
  341. Q_FORMAT_DISK_MENU
  342. Formatiraj disk...
  343. ; Format disk...
  344. Q_FORMAT_DISK_MENU_KEY
  345. Q_EMPTY_TRASH_MENU
  346. Izprazni smetnjak
  347. ; Empty trash
  348. Q_EMPTY_TRASH_MENU_KEY
  349. Q_TOOLS_MENU
  350. Orodja
  351. ; Tools
  352. Q_TOOLS_MENU_KEY
  353. Q_RESETWB_MENU
  354. Ponastavi WB
  355. ; ResetWB
  356. Q_RESETWB_MENU_KEY
  357. Q_SNAPSHOT_WINDOW_MENU
  358. ; Window
  359. Q_SNAPSHOT_WINDOW_MENU_KEY
  360. Q_SNAPSHOT_ALL_MENU
  361. okna in ikon
  362. ; All
  363. Q_SNAPSHOT_ALL_MENU_KEY
  364. Q_VIEW_BY_ICON_MENU
  365. ikonah
  366. ; Icon
  367. Q_VIEW_BY_ICON_M_KEY
  368. Q_VIEW_BY_NAME_MENU
  369. imenih
  370. ; Name
  371. Q_VIEW_BY_NAME_M_KEY
  372. Q_VIEW_BY_DATE_MENU
  373. datumih
  374. ; Date
  375. Q_VIEW_BY_DATE_M_KEY
  376. Q_VIEW_BY_SIZE_MENU
  377. velikostih
  378. ; Size
  379. Q_VIEW_BY_SIZE_M_KEY
  380. Q_SHOW_ONLY_ICONS_MENU
  381. samo ikone
  382. ; Only icons
  383. Q_SHOW_ONLY_ICONS_MK
  384. Q_SHOW_ALL_FILES_MENU
  385. vse datoteke
  386. ; All files
  387. Q_SHOW_ALL_FILES_MK
  388. Q_DISCARD_REQ_TEXT
  389. Opozorilo: kar izbri
  390. ete, ne\nmorete ve
  391.  priklicati! Naj izbri
  392. em:\n\n%lD datotek in\n%lD predalov (in njihovo vsebino)?
  393. ; Warning: you cannot get back\nwhat you delete!  Ok to delete:\n\n%lD file(s) and\n%lD drawer(s) (and their contents)?
  394. Q_QUIT_REQ_TEXT
  395. Ali dejansko 
  396. elite\nkon
  397. ati Workbench?
  398. ; Do you really want\nto quit workbench?
  399. Q_NEW_DRAWER_NAME
  400. Preimenujte_me
  401. ; Rename_Me
  402. Q_VOLUME_TITLE_FORMAT
  403.   %lD%% poln, %lD%lc prostih, %lD%lc uporabljenih
  404. ;   %lD%% full, %lD%lc free, %lD%lc in use
  405. Q_RENAME_GREETING
  406. Vnesite novo ime za '%s'.
  407. ; Enter a new name for '%s':
  408. Q_RENAME_REQ_TITLE
  409. Preimenuj
  410. ; Rename
  411. Q_RENAME_LABEL
  412. Novo ime:
  413. ; New name:
  414. Q_RENAME_FAILED
  415. Preimenovanje ni uspelo.
  416. ; Rename failed.
  417. Q_EXECUTE_CMD
  418. Vnesite parametre ukaza:
  419. ; Enter command arguments:
  420. Q_EXECUTE_CMD_AND_ARGS
  421. Vnesite ukaz in njegove parametre:
  422. ; Enter command and its arguments:
  423. Q_EXECUTE_FAILED
  424. Izvajanje ni uspelo
  425. ; Execute failed.
  426. Q_WB_OUTPUT_TITLE
  427. Izhodno okno
  428. ; Output window
  429. Q_COMMAND_TEXT
  430. Ukaz:
  431. ; Command:
  432. Q_EXECUTE_REQ_TITLE
  433. i program
  434. ; Execute a file
  435. Q_TOOL_EXIT
  436. Ne morem 
  437. e kon
  438. ati, iz WB je zagnanih %lD programov
  439. ; Cannot quit yet, there are %lD WB launched program(s).
  440. Q_LIBRARY_OPEN
  441. Ne morem 
  442. e kon
  443. ati, 
  444. tevec odprtih = %lD
  445. ; Cannot quit yet, open count = %lD.
  446. Q_CANNOT_LEAVE_OUT
  447. Te ikone ne morem 'prenesti ven'
  448. ; Cannot 'Leave out' this icon.
  449. Q_CANNOT_PUT_AWAY
  450. Te ikone ne morem 'vrniti v predal'
  451. ; Cannot 'Put away' this icon.
  452. Q_CANNOT_FORMAT
  453. Disk je zaposlen, ne morem formatirati
  454. ; Disk is busy, cannot format.
  455. Q_ALREADY_LEFT_OUT
  456. Ta ikona je 
  457. e bila prene
  458. ena ven
  459. ; This icon has already been left out.
  460. Q_RENAME_LEFTOUT
  461. Ne morem preimenovati ikone, ki je prene
  462. ena ven
  463. ; Cannot rename a left out icon.
  464. Q_CANNOT_DELETE
  465. Ikone '%s' ne morem izbrisati
  466. ; Icon '%s' cannot be deleted.
  467. Q_LOADING
  468. Posku
  469. am nalo
  470. iti program '%s'...
  471. ; Attempting to load program '%s'...
  472. Q_STARTUP_WAIT
  473. Program '%s'\nse 
  474. e ni odzval.\nNaj 
  475. e malo po
  476. akam?
  477. ; Program '%s'\nhas not yet returned.\nDo you want to wait some more?
  478. Q_COPY_ERROR_TEXT
  479. Napaka med kopiranjem '%s'\n%s%s
  480. ; Error while copying '%s'\n%s%s
  481. Q_COPY_DELETE_TEXT
  482. \n\nNaj odstranim nepopoln objekt?
  483. ; \n\nRemove incomplete object?
  484. Q_CANT_COPY
  485. Ne morem prekopirati '%s'
  486. ; Cannot copy '%s'
  487. Q_DEBUG_MENU
  488. Razhro
  489. ; Debug
  490. Q_DEBUG_MENU_KEY
  491. Q_ROMWACK_MENU
  492. ; SAD
  493. Q_ROMWACK_MENU_KEY
  494. Q_FLUSHLIBS_MENU
  495. Izplakni knji
  496. ; flushlibs
  497. Q_FLUSHLIBS_MENU_KEY
  498. ;-----------------------------------------------------------------------------
  499. ; Start of V44.2 strings
  500. ;-----------------------------------------------------------------------------
  501. MSG_INFO_NAME_TXT
  502. ; Name:
  503. MSG_INFO_PRIORITY_TXT
  504. _Prednost:
  505. ; _Priority:
  506. ; _shortcut_
  507. MSG_INFO_START_PRIORITY_TXT
  508. Pr_ednost pri zagonu:
  509. ; Start pri_ority:
  510. ; _shortcut_
  511. MSG_INFO_WAIT_TXT
  512. akaj (sek_und):
  513. ; Wait (seco_nds):
  514. ; _shortcut_
  515. MSG_INFO_WAIT_UNTIL_FINISHED_TXT
  516. akaj do zak_lju
  517. ; Wait unti_l finished:
  518. ; _shortcut_
  519. MSG_INFO_STATUS_TXT
  520. Stanje:
  521. ; Status:
  522. MSG_INFO_BYTE_TXT
  523. ; byte
  524. MSG_INFO_BYTES_TXT
  525. bajtov
  526. ; bytes
  527. MSG_INFO_BLOCK_TXT
  528. ; block
  529. MSG_INFO_BLOCKS_TXT
  530. blokov
  531. ; blocks
  532. MSG_VOLUME_ON_DISK_TYPE_TXT
  533. %s na %b (%s)
  534. ; %s on %b (%s)
  535. MSG_DISCARD_WARNING_TXT
  536. Opozorilo: kar izbri
  537. ete,\nne morete ve
  538.  priklicati!  Naj izbri
  539. em:\n\n%s
  540. ; Warning: you cannot get back\nwhat you delete!  Ok to delete:\n\n%s
  541. MSG_FILE_TXT
  542. datoteko
  543. ; file
  544. MSG_FILES_TXT
  545. datotek
  546. ; files
  547. MSG_DRAWER_TXT
  548. predal
  549. ; drawer
  550. MSG_DRAWERS_TXT
  551. predalov
  552. ; drawers
  553. MSG_DISCARD_FILES_TXT
  554. %lD %s?
  555. ; %lD %s?
  556. MSG_DISCARD_DRAWERS_TXT
  557. %lD %s (in vsebino)?
  558. ; %lD %s (and contents)?
  559. MSG_DISCARD_FILES_AND_DRAWERS_TXT
  560. %lD %s in\n\
  561. %lD %s (in vsebino)?
  562. ; %lD %s and\n\
  563. ; %lD %s (and contents)?
  564. MSG_DELETING_TXT
  565. em...
  566. ; Deleting...
  567. MSG_EMPTYING_TRASH_TXT
  568. Praznim smetnjak...
  569. ; Emptying the trashcan...
  570. MSG_STOP_GAD
  571. Prekini
  572. ; Stop
  573. MSG_DELETE_CANCEL_GAD
  574. Izbri
  575. i|Prekli
  576. ; Delete|Cancel
  577. MSG_CREATE_NEW_DRAWER_TXT
  578. Ustvari nov predal
  579. ; Create new drawer
  580. MSG_NEW_DRAWER_LABEL_TXT
  581. Ime novega predala:
  582. ; New drawer name:
  583. MSG_NEW_DRAWER_GREETING_TXT
  584. Vnesite ime novega predala.
  585. ; Enter the name of the new drawer:
  586. MSG_RENAME_GAD
  587. _Preimenuj
  588. ; _Rename
  589. MSG_CREATE_GAD
  590. _Ustvari
  591. ; C_reate
  592. MSG_EXECUTE_GAD
  593. _Izvr
  594. ; _Execute
  595. MSG_ERROR_WHILE_COPYING_TXT
  596. Napaka pri kopiranju \"%s\"\n%s%s
  597. ; Error while copying \"%s\"\n%s%s
  598. MSG_REMOVE_INCOMPLETE_OBJECT_TXT
  599. \n\nNaj odstranim nepopoln objekt?
  600. ; \n\nRemove incomplete object?
  601. MSG_REPLACE_IGNORE_CANCEL_GAD
  602. Nadomesti|Nadomesti vse|Presko
  603. i|Presko
  604. i vse|Prekli
  605. ; Replace|Replace all|Skip|Skip all|Cancel
  606. MSG_ATTRIBUTES_TXT
  607. Parametri:
  608. ; Attributes:
  609. MSG_COPYING_TXT
  610. Kopiram...
  611. ; Copying...
  612. MSG_UNREADABLE_DISK_TXT
  613. Neberljiv
  614. ; Unreadable
  615. MSG_KICKSTART_DISK_TXT
  616. Kickstart
  617. ; Kickstart
  618. MSG_BUSY_DISK_TXT
  619. Zaposlen
  620. ; Busy
  621. MSG_NDOS_DISK_TXT
  622. Nepripravljen
  623. ; Uninitialized
  624. MSG_RETRY_SELECT_CANCEL_GAD
  625. Ponovi|Izberi drugo orodje...|Prekli
  626. ; Retry|Select a different tool...|Cancel
  627. MSG_SELECT_A_DIFFERENT_TOOL_TXT
  628. Izberite drugo orodje, ki ga 
  629. elite uporabljati
  630. ; Select a different tool
  631. MSG_SELECT_GAD
  632. Izberi
  633. ; Select
  634. MSG_NO_DISK_PRESENT_TXT
  635. Disk ni prisoten
  636. ; No disk present
  637. MSG_ERROR_WHILE_DELETING_TXT
  638. Napaka med brisanjem \"%s\"%s
  639. ; Error while deleting \"%s\"\n%s
  640. MSG_RETRY_SKIP_DELETE_CANCEL_GAD
  641. Ponovi|Presko
  642. i|Presko
  643. i vse|Vsili brisanje|Vsili brisanje vseh|Prekli
  644. ; Retry|Skip|Skip all|Force delete|Force delete all|Cancel
  645. MSG_RETRY_SKIP_CANCEL_GAD
  646. Ponovi|Presko
  647. i|Presko
  648. i vse|Prekli
  649. ; Retry|Skip|Skip all|Cancel
  650. MSG_CLEANUP_BY_MEN
  651.  \0Po
  652. isti po
  653. ;  \0Clean up by
  654. MSG_CLEANUP_BY_COLUMN_MEN
  655. .\0stolpcu
  656. ; .\0Column
  657. MSG_CLEANUP_BY_NAME_MEN
  658.  \0imenu
  659. ;  \0Name
  660. MSG_CLEANUP_BY_DATE_MEN
  661.  \0datumu
  662. ;  \0Date
  663. MSG_CLEANUP_BY_SIZE_MEN
  664.  \0velikosti
  665. ;  \0Size
  666. MSG_CLEANUP_BY_TYPE_MEN
  667.  \0tipu
  668. ;  \0Type
  669. MSG_RESIZE_TO_FIT_MEN
  670.  \0Prilagodi velikost
  671. ;  \0Resize to fit
  672. MSG_VIEW_BY_TYPE_MEN
  673. 5\0tipu
  674. ; 5\0Type
  675. MSG_COPYING_FILE_TXT
  676. Kopiram %s
  677. ; Copying %s
  678. MSG_DELETING_FILE_TXT
  679. em %s
  680. ; Deleting %s
  681. Q_OK2_TEXT
  682. _V redu
  683. ; _Ok
  684. MSG_FILES_BYTES_BLOCKS_DRAWERS_TXT
  685. %lD %s v %lD %s, %lD %s (%lD %s)
  686. ; %lD %s in %lD %s, %lD %s (%lD %s)
  687. ; This becomes something like "123 bytes in 45 files, 6 drawers (789 blocks)"
  688. MSG_CLEAR_MEN
  689. X\0Po
  690. isti izbiro
  691. ; Z\0Clear selection
  692. MSG_START_FROM_GAD
  693. eni _iz:
  694. ; Start _from:
  695. MSG_START_FROM_WORKBENCH_GAD
  696. Workbencha
  697. ; Workbench
  698. MSG_START_FROM_SHELL_GAD
  699. Lupine
  700. ; Shell
  701. MSG_START_FROM_AREXX_GAD
  702. ARexxa
  703. ; ARexx
  704. MSG_INFO_SIZE_SCALE_BLOCKS_PERCENT_TXT
  705. %ld %lc (%lD %s, %ld%%)
  706. ; %lD%lc (%lD %s, %ld%%)
  707. ; This becomes something like "12M (3456 blocks, 70%)" and is used to
  708. ; format the disk size usage text (free/used/size).
  709. MSG_INFO_PROMPT_FOR_INPUT_GAD
  710. Zahtevaj takoj
  711. nji vnos:
  712. ; Prompt for input:
  713. MSG_INFO_SIZE_LABEL_SCALE_BLOCKS_LABEL_TXT
  714. %lD %lc (%lD %s)
  715. ; %lD%lc (%lD %s)
  716. ; This becomes something like "12M (3456 blocks)"
  717. MSG_INFO_BLOCKS_LABEL_TXT
  718. %lD %s
  719. ; %lD %s
  720. ; This becomes something like "3456 blocks"
  721. MSG_INFO_BYTES_LABEL_BLOCKS_LABEL_TXT
  722. %lD %s (%lD %s)
  723. ; %lD %s (%lD %s)
  724. ; This becomes something like "12 bytes (3456 blocks)"
  725. MSG_INFO_BYTES_LABEL_TXT
  726. %lD %s
  727. ; %lD %s
  728. ; This becomes something like "12 bytes"
  729. MSG_INFO_NAME_TYPE_TXT
  730. %s (%s)
  731. ; %s (%s)
  732. ; This becomes something like "Prefs (Drawer)"
  733. MSG_ABOUT_VERSION_TXT
  734. Kickstart %s %ld.%ld\nWorkbench %s %ld.%ld\n\n%s\n%s\n%s
  735. ; Kickstart %s %ld.%ld\nWorkbench %s %ld.%ld\n\n%s\n%s\n%s
  736. ; This becomes something like "Kickstart version 40.70 .. Workbench version 44.2 .. Copyright 
  737.  1985-1999 .. Amiga, Inc. .. All Rights Reserved"
  738. ;-----------------------------------------------------------------------------
  739. Q_VOLUME_TITLE_FORMAT_NEW
  740. ;   %lD%% full, %sB free, %sB in use
  741. ; ***NEW***
  742. MSG_INFO_SIZE_SCALE_BLOCKS_PERCENT_NEW_TXT
  743. ; %s (%lD %s, %ld%%)
  744. ; ***NEW***
  745. ; This becomes something like "12.3M (4567 blocks, 80%)" and is used to
  746. ; format the disk size usage text (free/used/size).
  747. MSG_INFO_SIZE_LABEL_SCALE_BLOCKS_LABEL_NEW_TXT
  748. ; %s (%lD %s)
  749. ; ***NEW***
  750. ; This becomes something like "12.3M (4567 blocks)"
  751.